おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「wreck」の意味を、歌にのせて覚えましょう。
wreck : 破滅
「wreck」とは「残骸」「廃人」「故障」など、「破壊された後に残ったもの」という意味の名詞です。
お察しの通り、動詞の「wreck」は「破壊する」という意味になります。破壊された対象が名詞で使われる時の「wreck」であることに注意です。
建物などを破壊する球体は「Wrecking Ball」と呼ばれています。
今回紹介するのはこちらの曲です↓
Sunflower – Post Malone & Swae Lee (2018)
0:27〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Post-malone-and-swae-lee-sunflower-lyrics)
“Needless to say, I keep in check
She was a bad-bad, nevertheless (Yeah)
Callin’ it quits now, baby, I’m a wreck (Wreck)
Crash at my place, baby, you’re a wreck (Wreck)“
言うまでもないけど、俺は止めるよ
彼女は悪い女だよ、それでもさ
もう終わることにしよう、俺はもうボロボロだよ
俺のところに転がりこんで、君もボロボロなんだよ
映画「Spider-Man: Into the Spider-Verse」の主題歌にもなり、誰もが一度は聞いたことのある曲だと思います。
どこか懐かしさを感じさせる曲ですね。
曲名「Sunflower」とはひまわりのことです。彼女は自分の隣で咲くひまわりのようだと例えた歌詞になっています。