歌で覚える「dare」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「dare」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

dare : 挑戦

名詞「dare」は「挑戦」を意味します。
「dare」は名詞以外に、助動詞や動詞として使用されることもありますが、挑戦のニュアンスさえ覚えておけば自然と意味が分かると思います。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

DARE – Gorillaz (2005)

1:50〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Gorillaz-dare-lyrics

Never did no harm, never did no harm
It’s dare
It’s coming up, it’s coming up
It’s coming up, it’s coming up
It’s coming up
It’s dare

害なんかないさ、害なんかないさ
これは挑戦だ(そこにいるぞ)
やってくるぞ
やってくるぞ
これは挑戦だ(そこにいるぞ)

歌詞中で「dare」は二重の意味で使われています。
1つは「挑戦」、もう1つは「there」=「そこにいる」という意味です。
「It’s dare」という部分を歌っているのは、イギリス出身の Shaun Ryder。彼のイギリス訛りのせいで、「there」が「dare」と聞こえてしまうんですね。
本曲は Gorillaz のキャラクターに対する世間の「ただの二次元の存在だろ、大したことはないよ」という声に対する返答になっています。「It’s there」=「いや、本当に存在してるぜ」という意味と、「It’s dare」=「これは挑戦さ」という意味、2つを同時に伝えようとしているんですね。



歌で覚える「prey」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「prey」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

prey : 獲物

「prey」は「獲物」という意味です。
注意して欲しいのは、「prey」が動詞として使われる際には、「捕食する」という意味になる点です。動詞としては「食う」方が主語になるのですが、名詞としては「食われる方」を指します。ややこしいですね。
「pray」=「祈る」と発音が同じなので、文脈で見分けられる様にしましょう。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Natural – Imagine Dragons (2018)

0:37〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Imagine-dragons-natural-lyrics

Just another product of today
Rather be the hunter than the prey
And you’re standing on the edge, face up ’cause you’re a

今日また1つ、ありふれた物ができただけさ
獲物になるくらいなら、狩人になるよ
お前は崖っぷちにいても、顔をあげて立っているんだ、なぜならお前は

Imagine Dragons のアルバム「Origins」のイントロを飾る曲です。
Natural という単語は「自然」と訳されることが多いですが、本曲での意味は「野生的」というニュアンスが含まれているように感じます。
自然界で冷酷に生きるように、人間社会でも生きていかねばならないというメッセージが伝わりますね。



歌で覚える「passionate」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「passionate」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

passionate : 情熱的な

「passionate」は「情熱的な」「激しい」という意味です。
「passion」「情熱」という名詞は馴染み深いのではないでしょうか。これが形容詞化したものが「passionate」です。
「情熱的」ということは感情の起伏が激しいということでもあるため、しばしば「怒りっぽい」という意味で使われることもあります。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Passionfruit – Drake (2017)

1:50〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Drake-passionfruit-lyrics

Passionate from miles away
Passive with the things you say
Passin’ up on my old ways
I can’t blame you, no, no

情熱的だけど、もう何マイルも遠くに離れてる
お前が言うがままになっている
昔の俺はもう捨てるのさ
君を責めたりはしないさ

Drake のプレイリスト「More Life」から、一番人気の1曲です。
遠距離恋愛中なのでしょう。どんどん昔の関係から離れていくことを嘆く歌詞です。心地よいトロピカルなビートからも、少し悲しい感じが伝わってきます。



歌で覚える「lately」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「lately」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

lately : 最近

「lately」は「最近」「近頃」という意味を表します。
「late」という単語が入っているので「遅い」=「昔のこと」というイメージを持ってしまいがちですが、これとは正反対の意味です。
「lately」を用いる時の注意点は、今もずっと続いていることに対して使うということです。「最近〜した。」の様に過去にしたことに対しては「Recently」を用いるのが正解です。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Counting Stars – One Republic (2013)

1:17〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Onerepublic-counting-stars-lyrics

Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep
Dreaming about the things that we could be

最近、俺はずっと、頭を悩ませてるんだ
こうなっていたかもしれないって、夢に耽っているのさ

One Republic を代表する1曲です。
アルバム「Native」には他にもいい曲がたくさん収録されていますが、個人的にはこの曲が一番好きです。



歌で覚える「stargaze」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「stargaze」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

stargaze : 星を眺める

「stargaze」は「星を眺める」「空想にふける」という意味の動詞です。
単語を分解すると「star」=「星」を「gaze」=「じっと見つめる」から構成されていることが分かります。2単語がくっついて、そのままの意味になったのですね。
「星を眺める時のように、注意がどこか遠くに向いている」=「空想にふける」という意味もあることに注意しましょう。その場の文脈に合わせて訳してください。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Stargazing (feat. Justin Jesso) – Kygo (2017)

0:58〜の部分です(歌詞の参照元:)

And I will still be here, stargazing
I’ll still look up, look up
Look up for love
I will still be here, stargazing
I’ll still look up, look up
Look up for love

僕はまだここで、星を眺めるよ
空を見上げ続ける
愛を探して空を見上げるよ
僕はまだここで、星を眺めるよ
まだ空を見上続ける
愛を探して空を見上げるよ

とても悲しい気持ちになるMVですね。
父を亡くした少年が、「パパはいつでも星々の中にいるよ」という言葉を信じて宇宙を目指すストーリーになっています。しかし、最後には少年自身も命を落としてしまいます。
悲しいことを受け入れずに「stargaze」してばかりいてはいけないというメッセージを伝えようとしているのでしょうかね。



歌で覚える「addicted to」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「addicted to」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

addicted to : 中毒になっている

「addicted to」とは「夢中になっている」という意味で用いられます。
「addict」という動詞が他動詞で、相手を「中毒にさせる、夢中にさせる」という意味を持つことに注意。「addicted」という受け身の形になって初めて、自分が「中毒になっている」という意味として使うことができます。
「addicted to」の後ろに続くものは、中毒になっている対象です。楽曲の歌詞中ではお金やドラッグ、恋人、名声のような単語がくることが多いです。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Toxic – Britney Spears (2004)

1:02〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Britney-spears-toxic-lyrics

With a taste of a poison paradise
I’m addicted to you
Don’t you know that you’re toxic?

その味は毒のパラダイス
私はあなたの中毒になっている
あなたは自分が有害だってことを分かってるの?

Britney Spears の代表曲の1つ。
題名の「Toxic」とは「有害である」という意味です。「有害な」男に対して「中毒になっている」状態が表現されています。しかし、MVでは Britney 自身が男を誘惑している様子が描かれています。どっちやねん、て感じですね。



歌で覚える「sincerely」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「sicerely」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

sincerely : 心から

「sincerely」は「心から、本当に」という意味です。
思いや感情を、敬意を持って相手に伝えるときに使われます。
メールや手紙の締めくくりとして、Yours Sincerely や Sincerely が良く使われます。日本語の敬具に近い用法ですね。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Musician – Porter Robinson (2021)

1:06〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/22327701

Oh, it’s calling
I just can’t stop, I’m sorry
I can feel a new day dawning
I burn up, burn out
I shouldn’t do this to myself
But sincerely
Can’t you feel what I’m feeling?
I can see my life so clearly
I burn up, burn out
I shouldn’t do this to myself

ああ、それが呼んでいるんだ
止められないんだよ、ごめんね
新しい日の出を感じてる
僕は燃え上がって、燃え尽きる
自分には良くないことだけどね
でも本当に
僕の感じていることが分からないかい?
人生がこんなにもハッキリとしてる
僕は燃え上がって、燃え尽きる
自分には良くないことだけどね

Porter Robinson の最新曲、アルバムのリリース前の最後のシングルになります。
本曲では、新しいものを生み出す Musician の創作過程が描かれています。
最新アルバム「Nurture」は4月23日にリリースされます。とても楽しみですね。



歌で覚える「payback」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「payback」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

payback : 見返り、仕返し

「payback」とは「見返り」「仕返し」という意味です。
「pay」とは「払う」、それに「back」「返す」が付くことで、
「払われたものを返す」=「見返り」という意味になります。
「報酬」のように、相手にとって利益になるようなことを「払い返す」場合もあれば、「復讐」のように、相手を傷つけることを目的として「払い返す」場合もあるため、日本語に訳す時には注意が必要です。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Sorry Not Sorry – Demi Lovato (2017)

0:40〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Demi-lovato-sorry-not-sorry-lyrics

“Now, payback is a bad bitch
And baby, I’m the baddest
You fuckin’ with a savage
Can’t have this, can’t have this (Ah)”

仕返しは怖いわよ
そして、私の仕返しが最悪なの
あんたは最低なやつとつるんでる
これは困ったわ、これは困った

2017年にリリースされた Demi Lovato のヒット曲です。
本曲はアンチに向けた歌で、自分の輝く姿を見せびらかすような歌詞&MVになっています。
Demi Lovato のことを嫌っている人々にとって、この曲がヒットしたことはかなり残酷な「payback」になりましたね。



歌で覚える「beware」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「beware」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

beware : 気をつける

「beware」とは「気をつける」「用心する」という意味をもつ動詞です。
似たような動詞として「be aware」がありますが、こちらは「気がついている、知っている」という意味です。
私の勝手な解釈ですが、「気をつけて!」とより緊急性を持って訴えかけるために、「be aware」が短くなって「beware」になったのではないかと思います。
(適当なことを言っていたらすみません、、、)

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Beware (feat. Lil Wayne, Jhene Aiko) – Big Sean (2013)

0:13〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Big-sean-beware-lyrics

Ooh, I was so mad, I should’ve seen this coming right from the start
You should beware, beware, beware of a woman with a broken heart

ああ、俺は怒ってたよ、最初からこうなると分かっておくべきだったな
気をつけなきゃいけない、心に傷を負った女にはな

Big Sean のアルバム「Hall of Fame」からの一曲です。
彼女が別れを切り出した時、最初から用心しておくべきだったと後悔している様子がうかがえますね。



歌で覚える「antidote」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「antidote」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

antidote : 解毒剤

「antidote」は基本的には「解毒剤」という意味で使われます。
「悪いものに対抗する」というニュアンスを持っているため、「対抗する手段」「矯正する手段」などの意味として使われることもあります。
接頭辞の「anti-」は「〜に対抗する」との意味を持ち合わせているため、「毒に対抗するもの」=「解毒剤」のように覚えやすいのではないでしょうか。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Antidote – Travis Scott (2015)

0:23〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Travis-scott-antidote-lyrics

Don’t you open up that window
Don’t you let out that antidote (Yeah)

窓を開けないでくれ
解毒剤を外に逃がさないでくれよ

Travis Scott がブレイクするきっかけとなった本曲。
この歌詞中での「antidote」とはマリファナのことを指します。マリファナをあたかも体に良いかのように「解毒剤」と呼んでいるのです。
車の中でマリファナの煙をためて、全身で浴びるように楽しみたいという気持ちが綴られています。



歌で覚える「diagnosis」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「diagnosis」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

diagnosis : 診断

「diagnosis」とは「診断」という意味です。
動詞「diagnose」として使われる際は、「〜と診断する」になります。
病気に対して使われるだけではなく、コンピューターや機器が不調になった時の「診断」「原因分析」としても使われます。
ある事象に対し、専門家が下した判断の全般を指すと思ってください。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Karma – AJR (2019)

3:29〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Ajr-karma-lyrics

To give me some diagnosis of why I’m so hollow
Please give me instructions, I promise I’ll follow

どうして俺がこんなにもむなしいのか、その診断を下すために
俺に教えを与えてくれ、従うと約束するから

AJR のアルバム「Neotheater」に収録されている1曲です。
曲名の「Karma」とは「業」のことを指します。自分の行いは巡り巡って自分に返ってくるという意味合いを持ちます。
歌詞中では、自分はずっと他人に親切にして良くやってきたのに、どうしてこんなにも空虚な気分なんだろうと綴られています。



歌で覚える「wander」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「wander」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

wander : ふらふらさまよう

「wander」とは「さまよう」「本筋からそれる」「散漫になる」の意味を持ちます。
当てもなくふらふらとしているようなイメージです。一点集中で一直線に突き進むこととの対義語として覚えてください。
綴りが1文字違いの「wonder」=「思う」と間違えないように注意です。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Falling – Harry Styles (2019)

0:20〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Harry-styles-falling-lyrics

“”I’m in my bed
And you’re not here
And there’s no one to blame but the drink in my wandering hands

俺は今ベッドの上にいる
君はここにはいない
悪いのは、俺のふらついた手が持っている酒だけさ

Harry Styles のアルバム「Fine Line」に収録されている1曲です。
彼女が自分の元を去り、自己嫌悪に陥っている様子が描かれています。
現実から逃げようとして酒に走り、手が「wander」している様子が伺えますね。



歌で覚える「thrive」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「thrive」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

thrive : 繁栄する

「thrive」は「繁栄する」「経済的に成功する」「目標を達成する」などの意味の動詞です。
人の場合、どんどん上へのし上がって、社会的に地位が高くなっているようなイメージです。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Panini – Lil Nas X (2019)

0:39〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Lil-nas-x-panini-lyrics

I thought you want this for my life, for my life
Said you wanted to see me thrive, you lied

お前は俺の人生がこうなることを求めていたと思ってたよ
俺が成功する姿を見たいって言ったよな、嘘だったのか

Lil Nas X のEP「Rodeo」に収録されている1曲です。「Old Town Road」と同じくらい有名な曲ですね。
Lil Nas X は「Old Town Road」をきっかけに大ブレイクしましたが、それに伴って昔からのファンが離れて行ってしまいました。
そんな古ファンたちに対して、ずっとファンでいてくれると思っていたのに、という悲しい気持ちを訴えています。



歌で覚える「worship」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「worship」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

worship : 崇拝する

「worship」は、「尊敬の念を持って崇める」ことを表す動詞です。
信じるものを「崇拝する」、神様を「拝む」など、自分が絶対的に信じているものに対して使用します。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Take Me to Church – Hozier (2013)

0:59〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Hozier-take-me-to-church-lyrics

Take me to church
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

俺を教会へ連れて行ってくれ
犬のように崇め称えるよ、あなたの嘘にまみれた聖堂でね
俺の罪を教えるから、ナイフを研いでください
不滅の死を俺に与えてください
善良な神よ、俺の人生を捧げます

グラミー賞にもノミネートされた本曲。
彼女を絶対的な神様にたとえ、自分の人生を捧げるよという気持ちを歌っています。
この曲の意味を追うことで、「worship」のイメージが掴みやすいと思います。



歌で覚える「isolation」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「isolation」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

isolation : 孤立

「isolation」とは「孤立」「孤独」「隔離」という意味です。
何か1つだけが他のものと分離している状態ですね。
ニュースなどでも、コロナに感染した際の「隔離」が「isolation」と表現されていますね。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Humility – Gorillaz (2018)

0:52〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Gorillaz-humility-lyrics

” I’m the lonely twin, the left hand
Reset myself and get back on track
I don’t want this isolation
See the state I’m in now?

俺は双子の孤独な片割れさ、左利きのね
自分自身をリセットして、元の道へ戻る
俺にはこんな孤立なんかいらない
今の俺の状態が分かるかい?

Gorillaz のアルバム「The Now Now」に収録されている一曲です。
世間からの断絶しても、いずれは社会に戻り人々と関係を持たなければ幸せになることはできない、というメッセージが読み取れます。



歌で覚える「spoil」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「spoil」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

spoil : 台無しにする

「spoil」とは「台無しにする」「役に立たなくする」の意味です。
せっかくの質が良いものをダメにしてしまうような行為のことです。
後々役に立たなくなってしまう「甘やかす」という行為も、「spoil」の意味に含まれます。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Spoil My Night (feat. Swae Lee) – Post Malone (2018)

0:11〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Post-malone-spoil-my-night-lyrics

I don’t have much to say, I’ll be out front
Won’t you come spoil my night?
Feelin’s come into play and I’m thinkin’ this happens every time

あんまり言うことは無いけど、今からそっちに行くよ
俺の夜を台無しにしないか?
欲求が作用し始めてるんだ、毎度のことだよ

Post Malone のアルバム「beerbongs & bentleys」に収録されている一曲です。
歌詞中では、パーティーで女性たちに囲まれ、大金を湯水のように使ったり、バカなことをしたりしている様子が描かれています。文字通り「台無しな夜」になっている状態が伺えますね。



歌で覚える「give it a rest」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は熟語「give it a rest」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

give it a rest : やめろ

「give it a rest!」で、「やめろ!」「黙れ!」「いい加減にしろ!」と言う意味になります。
「a rest」=「休むこと」を「it」=「それ」に「give」=「与える」 ので
それに休みを与えてくれよ=その話題から少し離れてくれよ=やめろよ
のように連想して覚えましょう。

今回紹介するのは、またまた The 1975 の曲です↓

Girls – The 1975 (2013)

0:50〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/2388517

I said “No!”
“Oh, give it a rest, I could persuade you
I’m not your typical, stoned eighteen year old
Give me a night, I’ll make you”

俺は「違う!」と言った
「ああ、ちょっと待て、説明してやるよ
俺はお前の思うような、典型的な酔っ払いの18歳じゃないぜ
一晩くれよ、ヤってやる」

自分はそこらにいる、ありふれた18歳の男じゃないと訴えている歌詞です。
この歌詞中に出てくる「stoned」とは「石になった」という意味ではなく、「酒やドラッグで酔っ払った」という意味なので、「give it a rest」と一緒に覚えてみてください。



歌で覚える「cliché」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「cliché」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

cliché : 型にはまったもの

「cliché」とは「決まり文句」、「陳腐な考え」を意味します。
普通すぎて面白くない言動や行動のことですね。
é というアルファベットが使われていることから分かるように、語源はフランス語です。フランス語でも同様の意味で使われます。
便利な単語なので、そのまま英語に取り入れられたのでしょうかね。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

The Sound – The 1975 (2016)

1:45〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/The-1975-the-sound-lyrics

Oh, and you say (You say) I’m such a cliché
I can’t see the difference in it either way

ああ、君は言うよ、俺は本当に型にはまったつまらないやつだって
どちらにせよ、俺には違いが分からないよ

The 1975 のアルバム「I like it when you sleep, for you are so beautiful yet so unaware of it」からの一曲です(アルバム名が長い笑)。
曲名の「The Sound」とは、想っている女性の「心臓の音」のことです。名前は忘れてしまったけれど、高鳴る胸の鼓動の音は覚えてるよ、って感じでしょうか。



歌で覚える「paranoid」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「paranoid」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

paranoid : 考えすぎの

「paranoid」は「考えすぎている状態」を表します。
考えすぎて「被害妄想」をしたり、「偏執的」になったり、日本語訳をする時にはその場にあった解釈が必要です。
客観性を失って、自分の頭の中だけで考えが廻り巡っている状況をイメージして覚えましょう。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Broke As F**k  – Cordae (2019)

0:24〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Cordae-broke-as-fuck-lyrics)

My cousin shot, got me paranoid, who to trust or not
Gave my brother 25 years, that really sucked a lot

俺のいとこが銃で撃たれて、俺は考えすぎるようになった、誰を信じるべきかをな
俺の弟は25年の禁錮をくらったよ、本当にクソだぜ

本曲では、 Cordae がまだ貧乏で全てが辛かった日々について綴られています。
「Broke As F**k」、「クソほど貧乏」という曲名からも、Cordaeが成功するまでに歩んできた道のりが厳しかったことが見て取れます。



歌で覚える「strand」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「strand」の意味を、あの歌を使って覚えましょう。

strand : 立ち往生させる

「strand」は他動詞で「座礁させる」、「立ち往生させる」、「行き詰まらせる」といった意味です。
障害物が自分たちの進行を妨げている様子をイメージしましょう。
「stranded」のように最後に「-ed」がつき形容詞として使われることが多く、この場合は「立ち往生した状態」を表します。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Don’t Let Me Down – The Chainsmokers (2016)

0:28〜の部分です(歌詞の参照元:)

Stranded, reaching out
I call your name, but you’re not around
I say your name, but you’re not around

立ち往生して、手を伸ばしながら
あなたの名前を呼ぶ、でもあなたはそこにはいない
あなたの名前を言っても、あなたはそこにはいない

2016年に大ヒットした曲です。
辛い時に側にいてくれない彼氏に対して、「私を失望させないで」と訴えています。



歌で覚える「crawl」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「crawl」の意味を、歌にのせて覚えましょう。

crawl : はう、ゆっくり進む

「crawl」は「はう」という意味です。
地面に這いつくばって、ノロノロと進んでいるようなイメージです。
水泳ではクロールという泳ぎ方がありますが、あの様に手を前後に動かしながら、ゆっくりと前へ進んでいる状態を想像しながら覚えましょう。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Crawl – Chris Brown (2009)

0:51〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Chris-brown-crawl-lyrics

We can still touch the sky if we crawl
‘Til we can walk again
Then we’ll run until we’re strong enough to jump
Then we’ll fly until there is no wind
So let’s crawl, crawl, crawl

俺たちはまだ空に手が届くよ、はって進むなら
歩けるようになるまでね
そして次は走るんだ、ジャンプできるくらい強くなるまで
その次は空を飛ぶんだ、風がなくなるまでね
だから今は、地面をはって進もう

10年以上前の名曲です。2021年でも色褪せませんね。
今の関係はよくないけれど、はってでも前に進めば少しずつ楽になって、最後には空も飛べるようになるよ、という気持ちが綴られています。



歌で覚える「charge」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回はあまり知られていない「charge」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

charge : 負担、罪

「charge」といえば「充電する、満たす」というイメージが強いかと思います。
実は他にも、「罪、負担、責任」といった意味で用いられることもあるんです。
何かにモノを満たせば、満たされた分だけ負担が大きくなることから、「負担」のような意味が派生したとのこと。
法的に「負担を課される」=「罪に問われる」ということなので、「罪、責任」といった意味で用いられることが多いです。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Stepdad – Eminem (2020)

1:31〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Eminem-stepdad-lyrics

This fuckin’ shit’s like Saigon (Saigon)
Neighbors called police on him
So many battery charges, this dude’s like lithium-ion

このクソみたいな状況はサイゴンみたいだ
近所の人たちはあいつに警察をよこした
たくさんの暴行、この男はまるでリチウムイオンだ

Eminem のアルバム「Music To Be Murdered By」より、虐待をしてくる継父のことを綴った曲です。
歌詞中での battery charges とは「バッテリーの充電」という意味と「暴行罪」という意味がかかっています。



歌で覚える「delirious」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「delirious」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

delirious : 錯乱した

「delirious」は「錯乱した、興奮した」という意味の形容詞です。
精神的にハイになり、おかしくなっている状態、というイメージで覚えてください。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Delirious (feat. Kid Ink) – Steve Aoki, Chris Lake & Tujamo (2014)

1:01〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Steve-aoki-chris-lake-and-tujamo-delirious-boneless-lyrics

Out ’til the sun up
Twisted and burnt up
Can’t nobody stop us
We’re goin’ delirious

日の出まで外出してるぜ
ひん曲がって、怒り狂うのさ
誰も俺たちを止められない
俺たちは錯乱して興奮してるのさ

Steve Aoki の 「Boneless」 という曲に Kid Ink のラップが加わった曲です。
EDMとラップのコラボレーションは気分が上がりますね。
MVのアニメーションからも、精神が錯乱している状態がよく表現されています。



歌で覚える「discriminate」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「discriminate」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

discriminate : 差別する

「discriminate」は「差別する、分け隔てる」といった意味です。
異なるものを区別してどちらかを優遇するというニュアンスが強いため、ポジティブな表現ではありません。

今回紹介するのはこちらの名曲です↓

Where Is the Love? – The Black Eyed Peas (2003)

0:40〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Black-eyed-peas-where-is-the-love-lyrics

But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate, then you’re bound to get irate, yeah

でも、もしお前たちが自分たちの民族しか愛せないなら
そのせいで差別をする余地が生まれてしまうんだ
そして、差別をすれば憎しみしか生まれない
そして憎しみを持ったら、お前はもう怒りに支配される運命にあるのさ

The Black Eyed Peas の古き名曲ですね。
世界中で起きている紛争や人種差別をテーマに、お互いをもっと愛し合おうというメッセージがこもっています。



歌で覚える「quarter」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「quarter」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

quarter : 4分の1

「quarter」は4分の1という意味です。
何の4分の1かによって、訳し方は様々に変化します。
例えば、時間が対象の場合、
quarter:1時間の4分の1=15分
お金が対象の場合、
quarter:1ドルの4分の1=25セント
の様に、元となる数字によってquarterの表す数字が変化します。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Come Thru – Summer Walker & Usher (2019)

1:02〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Summer-walker-and-usher-come-thru-lyrics

You make me wanna come through
Quarter after two
Just to put it down on you

あなたのせいで、他のことを終わらせたくなるの
午前2時15分
ただあなたとヤるためだけにね

R&B界のスター Usher と 新星 Summer Walker のコラボです。
午前2時15分、目当ての男性のことで頭がいっぱいになってしまい、他のことはどうでもよくなってしまっている状況です。



歌で覚える「overtime」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「overtime」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

overtime : 延長して

「overtime」は「time」時間を「over」超えるので、ある動作が延長している状態を表します。
例えば、仕事が「overtime」しているのであれば「残業」、スポーツの試合が「overtime」しているのであれば「延長戦」を意味します。

今回紹介するのは、最近MVがアップされたこちらの曲です↓

Body – Summer Walker (2019)

0:29〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Summer-walker-body-lyrics

Somethin’ that makes me look at you too often
And baby, you can give it somethin’
Baby, I can run overtime, oh

あなたの何かのせいで、私はあなたのことを何度も見てしまうの
ベイビー、あなたも何かしてくれるでしょ
ベイビー、延長してもいいのよ

この歌詞中の「overtime」は、エロいニュアンスを含んだ意味合いでしょう。
「これから2人きりで、延長戦を楽しまない」って感じです。
サビ部分では、あなたとチェックインしたいという歌詞も出てきています。
男を誘惑している状態が目に浮かびますね。



歌で覚える「winding」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回はあの名曲に載せて、「winding」の意味を覚えましょう。

winding : 曲がりくねった

「winding」は、「曲がりくねった、屈曲した、らせん状の」という意味になります。
「wind」という動詞は「曲がる、巻きつく」という意味なので、「winding」 はその動名詞で、何かがクネクネと曲がりくねっている状態を表します。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

The Long And Winding Road – The Beatles (1970)

0:00〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/The-beatles-the-long-and-winding-road-lyrics

The long and winding road that leads to your door
Will never disappear, I’ve seen that road before

君の扉へと導く、長くて曲がりくねった道
それは絶対に消え失せたりしない、僕は前にも見たことがあるのさ

ビートルズの名曲ですね。
映画「yesterday」でも、主人公の Jack Malik がこの曲を歌って Ed Sheeran を負かすシーンがありました。
グネグネと曲がった道が、1つの扉に続いている様子を想像しながら、何度も繰り返して聞いてみてください。



歌で覚える「temptation」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「temptation」の意味を覚えてみましょう。

temptation : 誘惑

動詞の「tempt」は「誘う、誘惑する」という意味で使用されています
「temptation」はそれが名詞化したもので、「誘惑、心を惹きつけるもの」を意味します。

今回紹介するのは、昨年リリースされたこちらの曲です↓

Temptations (feat. Kid Cudi) – Ty Dolla $ign (2020)

0:10〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Ty-dolla-sign-temptations-lyrics

She left me out here with temptations, (Temp-temptations)
With temptations (Temptations)

彼女は俺と別れた、誘惑を残してな
誘惑を残して

昨年リリースされた Ty Dolla $ign のアルバム「Featuring Ty Dolla $ign」に収録されている一曲です。
出だしの Kid Cudi の鼻歌部分が特徴的ですね。



歌で覚える「traitor」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「traitor」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

traitor : 裏切り者 

「traitor」とは裏切り者、反逆者という意味です。
映画などでもよく出てくる単語なので、皆さんも一度は耳にしたことがあるのではないでしょうか。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Money Problems / Benz Truck – Bryson Tiller (2017)

1:54〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Bryson-tiller-money-problems-benz-truck-lyrics

And God, he the only one thing keepin’ you niggas from gettin’ sprayed up
For my daughter, I’m gangster
For a dollar, you a traitor (Traitor, traitor, traitor)

神様、あいつらがスプレーアップをしないようにしてくれるのは彼だけさ
娘のためなら、俺はギャングになる
ドルのためなら、お前は裏切り者になる

金のために仲間を裏切ってしまう人のことを綴っています。
本曲は Bryson Tiller のアルバム「True To Self」に収録されている曲です。
昨年、デビューから5年を迎えた際に発表されたアルバム「A N N I V E R S A R Y」もチェックしてみてください。



歌で覚える「dodgy」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「dodgy」の意味を、ラップ曲で覚えてましょう。

dodgy : 危なっかしい

「dodgy」は主にイギリスでよく使われるスラング。
危なっかしい、怪しい、などよく分からず信頼できないことに対して使います。
避けるという意味の動詞は「dodge」ですが、それが形容詞化することで
dodgy:本質から避けようとする、避けがちである=信頼できない=危険、怪しい
という意味になったのだと考えられます。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

Demons (feat. Fivio Foreign & Sosa Geek) – Drake (2020)

0:58〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Drake-demons-lyrics

Tribeca in the lobby, all these niggas gettin’ dodgy (Baow)
When we see ’em, it’s a body (Ayy, ayy, ayy)

ロビーにトライベッカが停まっている、こいつらはみんな危なっかしい状態になってやがる
そいつらに会う頃には、死体になってるさ

まさに一触即発の状況を表しています。
ロビーに停まっている車をみて、男たちがケンカっ早く危なっかしい状態になっています。
Baow は発砲した音なので、その後撃ち合いが起きたことが分かります。



歌で覚える「flicker」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「flicker」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

flicker : ちらちらする

「flicker」は、光が明るくなったり暗くなったり、繰り返しちらちらするという意味を表す動詞です。
例えば、暖炉の炎が明るくなったり暗くなったりして「ゆらゆらしている」と表現することもできますし、車のライトが「点滅してチカチカする」と表現することもできます。

今回紹介するのは、伝説的なバンドの曲です↓

One More Light – Linkin Park (2017)

1:11〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Linkin-park-one-more-light-lyrics

If they say
Who cares if one more light goes out?
In the sky of a million stars
It flickers, flickers

もしみんながこう言っても
「光が1つ消えても、一体誰が気にするんだ?」ってね
この何百万もの星々の空で
それがチラチラと、明滅しているんだ

2017年7月20日、Chester Bennington が自殺で亡くなりました。その直後にアップされた本MV。
何百万もの人類がいる中、たった1人が消えたって誰が気にするんだ?と歌詞には綴ってありますが、
彼の死は地球上の多くの人々に悲しみを与えたでしょう。



歌で覚える「stain」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「stain」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

stain : 染み

色がついたしみのことを指します。
意図的に染めた染みというよりは、染まってしまって消せない染みという意味あいが強いです。
金属材料としてよく用いられるステンレスは「stainless」と綴ります。
「stain:染み」が「-less:少ない」ので、主成分の鉄と比べて「色の染まりが少ない=同じ色をした」材料だと考えることができます。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

CLOUT CO13A1N – Denzel Curry (2018)

0:50〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Denzel-curry-clout-cobain-clout-co13a1n-lyrics

Suicidal doors, call it Kurt Cobain
Suwoo leather seats, like a bloody stain
I need hella bass, I need hella pain
You gon’ wanna cry, I’ma make it rain

自殺のドア、そいつをカート・コバーンと呼ぼう
スーウーレザーのシートさ、血まみれの染みみたいだ
お前は泣きたくなるだろうから、俺が涙を溢れさせてやるよ

Clout は権力や影響力という意味。
インターネットが普及した現代において、Clout を追った結果、Kurt Cobain のように悲惨な結末になることを綴った曲です。



歌で覚える「sphere」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「sphere」の意味を、歌にのせて覚えてましょう。

sphere : 球

球状のものを指します。円ではないので注意。
地球の北半球、南半球のような半球を表す単語は、半分の意味の「hemi-」がついて「hemisphere」になります。

今回紹介するのはこちらの曲です↓

this is me trying – Taylor Swift (2020)

1:38〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Taylor-swift-this-is-me-trying-lyrics

I was so ahead of the curve, the curve became a sphere
Fell behind all my classmates and I ended up here

私はみんなより先を行っていた、でもその道は球になっていたの
クラスメートのみんなから遅れをとって、最終的にはここにたどり着いた

昨年発表された Taylor Swift のアルバム「folklore」に収録されている一曲です。
10代の頃からスターの道を歩み、みんなの先を進んできた一方、学業など”普通の暮らし”の面では、同年代よりも遅れをとってしまったと感じ、結局後戻りすることになった状況を綴っています。



歌で覚える「goosebump」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回は「goosebump」の意味を覚えてましょう。

goosebump : 鳥肌

goose とは鳥のガチョウのこと、bump とはコブの様なもり上がったもののことを指します。鳥の肌はぼこぼこともりあがっていることから、鳥肌という意味になりました。

今回紹介するのは、あの人気ラッパーの代表曲です↓

goosebumps (feat. Kendrick Lamar) – Travis Scott (2016)

0:45〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Travis-scott-goosebumps-lyrics

I get those goosebumps every time, I need the Heimlich
Throw that to the side, yeah
I get those goosebumps every time, yeah
When you’re not around (Straight up)
When you throw that to the side, yeah

俺は毎回、こんな感じの鳥肌が立つよ、ハイムリッヒが必要だ
横に渡してくれ
俺は毎回、こんな感じの鳥肌が立つよ
お前が近くにいない時にはな
お前がそいつを横に渡す時にはな

Travis Scott は、この曲を機に日本でも一躍有名になったような気がします。
本曲が収録されているアルバム「Birds in the Trap Sing McKnight」は、「Rodeo」「Astroworld」にも劣らない(私個人的には一番好き)ので、ぜひ聞いてみてください。



歌で覚える「hold back」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は英熟語「hold back」の意味を覚えてましょう。

hold back : 抑える

保つという意味の「hold」と、後ろにという意味の「back」がセットになっています。
後ろにとどまるように保つ=抑える
の様なイメージです。流れるものを「せきとめる」、言いたいことを「秘密にする」など、場合に応じた訳し方ができるとかっこいいですね。

今回紹介するのはこの曲です↓

Hold Back The River – James Bay (2014)

0:45〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/James-bay-hold-back-the-river-lyrics

Hold back the river, let me look in your eyes
Hold back the river so I
Can stop for a minute and see where you hide
Hold back the river, hold back

流れ出る川を抑えて、君の目を見せてくれ
流れ出る川を抑えてくれれば僕は
立ち止まって、君がどこに隠れているか分かるんだ
川を抑えて、抑えてくれよ

2014年に大ヒットし、グラミー賞も受賞した本曲。
流れる涙を River 川に例えて、どうか泣かないでくれという気持ちを歌っています。
この曲を3回くらい聞いたら、もう hold back の意味は完璧に覚えられるかと思います。



歌で覚える「defy」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「defy」の意味を、歌にのせて覚えてみましょう。

defy : 逆らう

権力や法則、人からの圧力に対して「逆らう」「反抗する」という意味の単語です。
信頼するという意味のラテン語「fidere」に、反対を表す「de-」という接頭辞がついて「defy」になったのが語源だとか。
つまり
信頼に足るもの=当たり前だと思っていることに対して逆らう
というイメージで覚えていただければと思います。

今回紹介するのは、あの伝説のバンドの有名曲です↓

Don’t Stop Me Now – Queen (1979)

0:41〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Queen-dont-stop-me-now-lyrics

I’m a shooting star leaping
Through the sky
Like a tiger defying
The laws of gravity

俺は流れ星さ、空を飛び回っているんだ
まるで重力に逆らう虎の様さ

2018 年に公開された映画「Bohemian Rhapsody」で再びブームとなったバンド Queen を代表する一曲ですね。
まだ観ていない方はぜひ映画を観てみてください、泣けます。



歌で覚える「bring down」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は熟語「bring down」の意味を覚えましょう。

bring down : 下ろす、落とす

「bring down」は「下方向へ持っていく」ようなイメージです。
何を下方向に持っていくのか、その時々で訳し方が変わってきます。
例えば人を「bring down」する場合、「気分を落とす」や、「ある地位から失墜させる」のような意味になります。
文脈に応じたピッタリな訳を当てはめられるかどうかは、もはや日本語力の問題ですね。

今回紹介するのは、あのノリノリになれる一曲です↓

Happy – Pharrell Williams (2013)

2:55〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Pharrell-williams-happy-lyrics

Bring me down
Can’t nothing bring me down
My level’s too high to bring me down
Can’t nothing bring me down, I said…

俺を落ち込ませてみろよ
何も俺を落ち込ませることはできないさ
俺のレベルは高すぎるから、落ち込まないのさ
何も俺を落ち込ませることはできないさ、そうだぜ

ホンダのCMでも使われていたので、一度は聞いたことのある曲なのではないでしょうか。
Happy という曲名からも分かる様に、「ハッピー」な気分を歌った曲です。
自分をハッピーな気分から落ち込ませることなんかできないぜ、と強気な歌詞ですね。



歌で覚える「blind」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回はあの超有名な曲にのせて「blind」の意味を覚えましょう。

blind : 目をくらませる

今回紹介しているのは動詞の「blind」の意味です。形容詞の意味は「盲目の」ですが、動詞として使われると
相手を盲目にさせる=目をくらませる
という意味になります。

今回紹介するのは、誰もが知っているであろうこちらの曲↓

Blinding Lights – The Weeknd (2019)

1:22〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/The-weeknd-blinding-lights-lyrics

I said, ooh, I’m blinded by the lights
No, I can’t sleep until I feel your touch
I said, ooh, I’m drowning in the night
Oh, when I’m like this, you’re the one I trust

こう言ったんだ、ああ、俺は光で目がくらんでいるんだ
ダメだ、お前の肌を感じるまで眠れないよ
こう言ったんだ、ああ、俺は夜に溺れているんだ
ああ、俺がこうなってしまったら、君だけが頼りさ

アルバム「After Hours」のリリースから、早くも1年が経とうとしていますね。
シングルとしてアルバムに先立ちリリースされた本曲は、YouTube で3億回以上再生されるなど爆発的なヒットを記録しました。
皆さんも一度は聞いたことがあると思いますが、サビの部分の意味を初めて知ったという方も多いのではないでしょうか。
この機会に歌って覚えてみてくださいね。



歌で覚える「reassure」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「reassure」の意味を覚えましょう。

reassure : 安心させる

「assure」は保証するという意味の単語。その先頭に「もう一度、何度も」を意味する「re-」が付くことで、
何度も保証して相手を納得させる=安心させる
という意味になります。

そんな「reassure」を、こちらの曲にのせて覚えましょう↓

Patience – Shawn Mendes (2016)

0:21〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Shawn-mendes-patience-lyrics

I always give in when you tell me lies to reassure me
I always make the same mistakes, yeah

君が嘘をついて安心させようとしてくる時、僕はいつも降参してしまうんだ。
僕はいつだって同じ過ちを繰り返してしまうんだ。

2016年にリリースされた Shawn Mendes のアルバム「Illuminate」に収録されている1曲です。
浮気性な彼女のことにイライラしつつも、弁明されると降参してしまう様子が目に浮かびますね。



歌で覚える「corrugate」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回の単語は難しいです。「corrugate」の意味を覚えましょう。

corrugate : 波立たせる

「corrugate」は 何かを波立たせる、シワを立たせるという意味の動詞です。
よく「corrugated iron」という語を見かけますが、これは小屋の壁面などに使われる、あのうねうねした鉄板のことです。

そんな「corrugate」を、こちらの曲にのせて覚えましょう↓

Èkó  – Coldplay (2019)

0:16〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Coldplay-eko-lyrics

Joseph rode in on a beam of light
Stray dogs to welcome him, fights, corrugate cathedrals
The sight of the pilgrims going nowhere in millions of cars

ジョセフは光に乗ってやってきた
彼を歓迎するために野良犬を放ち、戦いが大聖堂を波立たせた
崇拝者たちの何百万台もの車が、行く当てもなくさまよっているのが見える

この曲は2019年にリリースされたアルバム「Everyday Life」に収録されています。紛争と、その地域に住んでいる人たちの日常を描いたアルバムです。いい曲ばかりなので、一度聞いてみてください。



歌で覚える「drape」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は私の大好きなラッパーの曲にのせて「drape」の意味を覚えましょう。

drape : 衣装を身にまとう

何かが「だらんとして覆っている」様なイメージです。
衣服が覆い被さっている=身にまとう、着飾る
という意味で訳すことができます。
ちなみに、アメリカではカーテンという意味もあるのだとか。

そんな「drape」を、こちらの曲にのせて覚えてみましょう↓

No Pressure  – Logic (2014)

1:42〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Logic-under-pressure-lyrics

“Lemme get it right now, ho
Draped up and I’m dripped out (And I’m dripped out)
Right now, ho
Caked up ’til I cash out and I got ’em all wonderin’, “How so?”

今すぐやってやるぜ、さあ
着飾って、宝石を身にまとうのさ
今すぐさ
ぼろ儲けして、金を使い切って、奴らに「なんでだよ?」と思わせるんだ

昨年、アルバム「No Pressure」のリリースとともに引退を発表した Logic。そんな彼のデビューアルバムに収録されている一曲です。
有名になっていく過程で周りの人たちとの関係がどう変わっていったのかが綴られています。
何度も聴いてみてくださいね。



歌で覚える「watch over」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「watch over」の意味を紹介します。

watch over : 見守る

「watch」は見るという意味です。意図せずに見える「see」とは異なり、自分が意図的に対象を見ることを意味します。
前置詞「over」は「全体を覆っている」ようなイメージです。
「watch over」になることで、
最初から最後まで、全てを見てあげる=見守る
という意味になります。
このように、前置詞は動詞とセットにしてイメージで覚えるのがおすすめです。

今回は紹介するのは、ちょっぴり切なくなる一曲です↓

Shelter  – Porter Robinson & Madeon (2016)

1:45〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Porter-robinson-and-madeon-shelter-lyrics

“Mm, it’s a long way forward, so trust in me
I’ll give them shelter, like you’ve done for me
And I know I’m not alone, you’ll be watching over us
Until you’re gone

ああ、道のりは長いよ、だから僕を信じてくれ
彼らにもシェルターを与えてあげる、君が僕にそうしてくれたように
だから、僕は一人じゃないんだ、君が見守ってくれているから
君が消えてしまう、その時まで

EDMプロデューサーのPorter Robinson と Madeon の2人が、日本のアニメ制作会社 A-1 Pictures とコラボして創り上げたMVです。
ぜひ最後まで見てみてください。泣けます。



歌で覚える「jump on」の意味

おはようございます、Kozy(コージー)です。
今回は「jump on」の意味を覚えましょう。

jump on : 飛び乗る

ご存知の通り、「jump」は飛ぶ、跳ぶという意味の単語です。
後ろに「何かの表面に設置している状態」を表す前置詞「on」が付くことにより、
飛んで何かの表面にくっつく=飛び乗る
という意味になります。

少し前の曲ではありますが、今回はこちらの曲で「jump on」を覚えましょう↓

Jump  – Rihanna (2012)

0:58〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/2578450

“If you want it, let’s do it
Ride it, my pony
My saddle is waiting
Come and jump on it

求めてるのなら、ヤっちゃいましょう
乗るのよ、私のポニーに
私のサドルが待っているわ
来て、飛び乗るのよ

Rihanna にしては珍しく、ゴリゴリのEDMな一曲です。
Skrillex を思い出させるような Dubstep で、私も初めて聴いた時は驚いたのを覚えています。



歌で覚える「warranty」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回「warranty」の意味を覚えましょう。

warranty : 保証

保証、根拠など、「何かが信頼に値する理由」を表している一語です。
製品に 「warranty」があるのは保証書がついているからであり、主張に「warranty」があるのはちゃんとした根拠があるからですよね。
何かを後ろから支える理由、のようなイメージで覚えましょう。

今回紹介する曲は、あの有名な映画の予告編にも使用された一曲です↓

Legend Has It  – Run The Jewels (2016)

3:33〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Run-the-jewels-legend-has-it-lyrics

“And that’s from the crew you can trust
Warranty plus for fuckin’ shit up
We are the no-gooders, do-gooders
Known to the dancers and dealers and doers of dust

そいつは信頼できるクルーたちだぜ
保証があれば、台無しにするのはもっと容易いさ
俺たちはノー・グッダーズだぜ、慈善家ども
ダンサーやディーラーや塵の実行者たちに知られてるぜ

ラッパーの Killer Mike と El-P の2人からなる二人組のヒップホップグループの Run The Jewels。本曲は最も有名な一曲ではないでしょうか?
Marvel の映画「Black Panther」の予告編で起用されていたので、それが経緯で本曲を知った人も多いのではないでしょうか(私もそうです)。



歌で覚える「revenue」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回「revenue」の意味を、日本を代表するあのビートメイカーの曲にのせて覚えてみましょう。

revenue : 収入

歳入、収入という意味です。「revenue」はラテン語で「戻ってきたもの」を意味します。
つまり、
ビジネスで自分の手元に戻ってきたもの=収入
のようなイメージで覚えましょう。

今回紹介する曲は、超々有名なあの一曲。↓

Luv(sic) (feat. Shing02)  – Nujabes (2003)

1:42〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Nujabes-luvsic-part-1-lyrics

“Low wages, small tips on the avenue
Never wasted, all hits for a revenue

安い賃金と、大通りでもらう微々たるチップ
無駄にしたことはないさ、全て収入を得るために必要だった

ここ数年のローファイ・ヒップホップの流行で、インターネット上で再び話題になりつつある伝説的ビートメイカー Nujabes の代表作ですね。
Shing02 とタッグを組んだ本曲は、世界中で今でも愛されている一曲です。



歌で覚える「reap」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回はラップに乗せて「reap」の意味を覚えましょう。

reap : 刈り取る

何かを刈り取って自分のものにすると言う意味です。
対象が作物なら収穫するという意味になります。

今回紹介する曲はラップです。↓

Red Dot Music (feat. Action Bronson)  – Mac Miller (2013)

2:00〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Mac-miller-red-dot-music-lyrics

“Understand I’m only rhymin’ for this son of mine
And so my daughter can be a lawyer and reap the spoils?

いいか、俺は息子のために韻を踏んでいるだけなんだよ
そしたら俺の娘は弁護士になって、利権を刈り取ってやるぜ

2013年の Mac Miller のアルバム「Watching Movies with the Sound Off」に収録されている曲です。亡くなってから早2年半、月日の流れは早いですね。
今回紹介している部分は Action Bronson のパートです。



歌で覚える「fall apart」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回は「fall apart」の意味を覚えましょう。

fall apart : バラバラになる

「fall」は落ちる、崩れるの意味、「apart」は離れるの意味で、2つが合わさってバラバラになるという意味です。

今回紹介する曲はこちらです↓

Good Things Fall Apart  – ILLENIUM, Jon Bellion (2019)

1:34〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Illenium-and-jon-bellion-good-things-fall-apart-lyrics

“I’m coming to terms with a broken heart
I guess that sometimes good things fall apart?

傷ついた心を受け入れて生きていくよ
だって、どんなに素晴らしいことも、バラバラになってしまうことだってあるんだろ?

MVでは滅亡寸前の地球から脱出する様子が描かれています。いずれ地球もバラバラになってしまうかもしれないけれど、折り合いをつけて生きていこうというメッセージが込められているんでしょうか。
ILLENIUMの曲の特徴は力強いシンセとキックドラムです。Jon Bellion のクリアなボーカルと合わさり、素晴らしい曲に仕上がっていますね。

歌で覚える「clarity」の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回はあの超有名EDMソングで「clarity」の意味を覚えましょう。

clarity : 明瞭さ、鮮やかさ

「clear」は綺麗でハッキリとした様子を表す形容詞ですが、それが名詞になったものが「clarity」だと覚えてください。
言葉や表現などに対しては明瞭さ、視覚的なものに対しては鮮やかさ、鮮明さという訳し方が適切かと思います。

「clarity」といえば、あの曲しかありませんよね↓

Clarity (feat. Foxes)  – Zedd (2012)

0:50〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Zedd-clarity-lyrics

“If our love is tragedy, why are you my remedy?
If our love’s insanity, why are you my clarity?

私たちの愛が悲劇だと言うなら、どうしてあなたは私の救済なの?
私たちの愛が狂気だと言うなら、どうしてあなたは鮮やかさに満ちているの?

少し意訳も入っていますのでご了承を。
関係が悪くなりながらも、まだお互いに執着してしまっているカップルについて綴った歌です。グラミー賞も受賞するなど、EDM曲では最も有名な一曲かもしれませんね。

歌で覚える「generous」の意味

おはようございます。Kozy(コージー)です。
今回は私も大好きな曲にのせて「generous」の意味を覚えましょう。

generous : 寛大な

寛大、気前が良い、思いやりがある、など他人に対して分け惜しみなく何かを与えるようなイメージの単語です。

「generous」が歌詞中に入っている曲、今回はこちらを紹介します↓

Fine China – Chris Brown (2013)

2:30〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/1639961

“It’s alright, I’m not dangerous
When you’re mine, I’ll be generous
You’re irreplaceable, a collectible
Just like fine china

大丈夫さ、俺は傷つけたりしないよ
お前が俺のものになったら、俺は寛大になるぜ
お前はかけがえのない、貴重なものさ
綺麗な磁器みたいにな

本曲の「china」は中国ではなく磁器(茶碗や骨董品のようなもの)を意味します。中国の場合は「China」で、必ず頭文字が大文字になります。
綺麗な磁器のような女性を大事にする気持ちが、よく現れた曲ですね。

歌で覚える「emulate」の意味

おはようございます。Kozy(コージー)です。
今回は「emulate」の意味を解説します。

emulate : マネをする

「emulate」は人のマネをするという意味です。
マネをすることから一歩進んで、マネをしてしのごうとする → 張り合う という意味で使われることもあります。
マネはマネでもネガティブなイメージのマネですね。

そんな「emulate」が歌詞中に出てくる曲がこちら↓

Can’t Be Broken – Lil Wayne (2018)

1:52〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Lil-wayne-cant-be-broken-lyrics

“I ain’t finna break or fix the brakes
You emulate, I’m laughing in your face
Now fix your face, I can’t disintegrate, ’cause I facilitate a mil’ a day
For like a million days

俺はブレーキを壊したり直したりなんかしないよ
お前はマネをしてるな、俺は嘲笑ってるぜ
まずはお前の顔を治せよ、俺は崩れないぜ、なぜなら
1日に100万も前進するからな
それは100万日も続くのさ

自分のマネをして張り合おうと頑張っている奴を嘲笑う歌詞になっています。
収録されているアルバム「The Carter V」の中で、個人的には本曲が一番お気に入りです。

歌で覚える「lucrative」の意味

おはようございます。Kozy(コージー)です。
今回は有名なヒップホップ曲で「lucrative」の意味を覚えましょう。

lucrative : 儲かる

ラテン語で利益を意味する単語の「lucrum」。
接尾詞 -ive が付くことで、利益を出す性質を持つ → 儲かる という意味になりました。

「lucrative」は金儲けをに関する意味を持つということもあり、ヒップホップではよく聞く単語です。
そんなヒップホップ曲で最も有名であろう曲がこちら↓

Gorgeous – Kanye West (2010)

1:24〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Kanye-west-gorgeous-lyrics

“But we stay winning
This week has been a bad massage, I need a happy ending
And a new beginning and a new fitted
And some job opportunities that’s lucrative

だが俺たちは勝ち続ける
今週は気分の悪いマッサージだったよ、俺に必要なのはハッピーエンディングだ
あとは新しい始まりと、新しい服と
そして儲かる仕事さ

Kanye West の最も有名なアルバム「My Beautiful Dark Twisted Fantasy」より、2曲目に収録されている本曲。
”ゴージャス” に見えているアメリカの実情を訴えた曲です。

歌詞全てを聞き取ることは難しいですが、「lucrative」だけでも聞き取れるように頑張ってみてください。

歌で覚える「adversary」の意味

こんにちは。Kozy(コージー)です。
今回は「adversary」の意味を解説します。

adversary : 敵、相手

enemy, opponent など、他にも敵という意味の単語はありますが、
adversary は「自分が進む方向とは逆向きに進む者」というイメージで覚えてください。

そんな「adversary」が歌詞中に出てくる有名アーティストの曲がこちら↓

Polarize – twenty one pilots (2015)

0:39〜の部分です(歌詞の参照元:https://genius.com/Twenty-one-pilots-polarize-lyrics

“Wanted to be a better adversary to the evil I have done
I have none to show to the one I love
But deny, deny, denial

俺は、自分が犯してしまった悪事に対抗する、より良い敵になりたかったのさ
俺は、愛する人に見せられる物なんて何もない
ただ否定して、否定して、否定だけさ

ちなみに、この曲のタイトル「Polarize」は「分裂する」という意味です。
自分の善から悪を分裂させてくれ、という思いを歌った曲になっています。

歌で覚える「gnat」の意味

おはようございます。Kozy(コージー)です。
今回は英単語「gnat」の意味を歌って覚えましょう。

gnat : ブヨ、ブユ

gnat は「ブヨ」という昆虫のことです。
夏場に草むらで見かける、小さいハエみたいなやつです。あの刺されるとかゆいやつ。
地域によって呼び名が違うみたいで、関西ではブトと呼ばれることもあるとか。

そんな「gnat」をテーマにした曲がこちら↓

GNAT – EMINEM (2020)

0:15〜の部分(歌詞の参照元:https://genius.com/Eminem-gnat-lyrics

“And it goes from martian to human (From martian to human; yeah)
That’s how the virus attacks (That’s how the virus attacks)
They come at me with machine guns (At me with machine guns; brr)
Like trying to fight off a gnat

そして、それ(コロナ)は火星人から人類に感染るんだ
それがウイルスの攻撃方法さ
あいつらはマシンガンで俺を攻撃してくる
まるでブヨを追い払うみたいにな

昨年リリースされたアルバム「Music to Be Murdered By – Side B」に収録されている曲です。
本曲ではコロナウイルスを昆虫のブヨに例え、人間が追い払っている様子を描写しています。

歌で覚える「entwine」の意味

おはようございます。Kozy(コージー)です。
今回は英単語「entwine」の意味と、復習にピッタリな曲を紹介します。

entwine : 絡みつく、巻きつく

entwine は他動詞で、「〜に絡みつく、巻きつく」という意味です。
木のツルがニョキニョキ伸びて絡みついてくるようなイメージですね。

「entwine」が歌詞中に出てくるオススメ曲がこちら↓

WASTE – BROCKHAMPTON (2017)

0:24〜の部分(歌詞の参照元:https://genius.com/Brockhampton-waste-lyrics

“And I’ll look through them just once or twice
But I might see something I don’t like
Like your hands in his shirt
Entwined in cotton, his loving smirk

そして俺は、君の瞳を1, 2回くらい見透かすのさ
でも、俺に見えるのは嫌な光景かもしれない
君の手が、あいつのシャツに触れてる光景だよ
君の手が綿に絡まって、あいつはニヤニヤしてるんだ

BROCKHAMPTON はアメリカ、テキサス州発祥のヒップホップグループ。私も大好きです。
この曲は2017年にリリースされた SATURATION というアルバムの最終曲です。
アルバムと併せて聴いてみてくださいね。

歌で覚える「the man」 の意味

こんにちは、Kozy(コージー)です。
今回は「the man」の意味と、学習にピッタリな曲を紹介します。

the man : 最高な人

man は単に男性という意味ですが、前置詞の the が付くことで「最高な人、素晴らしい人」という意味に変化します。
the man = その(話題に上がるほどの)男 → 最高な人
のようなイメージですね。

そんな「the man」の意味を覚えるのに最適な曲がこちら↓

The Man – Aloe Blacc (2014)

サビ部分の歌詞(参照元:https://genius.com/Aloe-blacc-the-man-lyrics)

Well, you can tell everybody
Yeah, you can tell everybody
Go ahead and tell everybody
I’m the man, I’m the man, I’m the man

ああ、みんなに教えてやれよ
そうさ、みんなに教えてやれ
早くみんなに教えてやるんだ
俺こそが、そのだってことをな

この曲は、皆さんも一度は聞いたことがあるのではないでしょうか?
実は、自分こそが選ばれし最高の男なんだ、という気持ちを歌った曲なんです。

何度も聴いて「the man」の意味を頭に叩き込みましょう!!